Ru

ЖИВЫЕ ПРОСТРАНСТВА: ruska barka

About performance

RUSKA BARKA

Что может произойти ночью в гиппермаркете Леруа Мерлен? Йован Стаматович-Карич, молодой режиссёр из Белграда, предлагает зрителю потеряться в лабиринте стеллажей со стройматериалами, чтобы найти восемь оживших событий русской истории XX века. На Русской Барке, что в переводе с сербского означает «Русский ковчег», сталкиваются нос к носу Гагарин и Дэвид Боуи, Стравинский и Энди Уорхол, заговорившие текстами Александра Цыпкина. Короткие сцены, исполняющиеся одновременно, рисуют портрет писателя в разных жанрах от юморески до трагедии.

Йован Стаматович-Карич:

«Когда мне предложили взять рассказы Александра Цыпкина, я не раздумывал, так как уже работал с прозой этого автора. Моя цель – максимально познакомить людей с его творчеством. Я пытался не выдумывать, а искать темы в прозе Цыпкина. Через его прозу я прихожу к важнейшим темам, например, что такое постсоветский человек, человек, разговаривающий по-русски. Мне, как иностранцу, очень интересно расщепить этот ген русскости». 


Леруа Мерлен.png